十大菠菜靠谱安全平台

为什么在工作中菠菜最安全稳定的平台地谈论更年期... 复杂的

There are many upsides for workplaces being more open about menopause, but employers should be aware of potentially unexpected pitfalls too.

一个女人躺下,用手臂遮住眼睛

贝琳达·斯蒂芬博士, 菠菜最安全稳定的平台商学院研究员

更年期了, 近年来, gone from being an issue whispered about in the shadows to one discussed in the full glare of mainstream UK media.

电视节目主持人达维娜·麦考尔, 特别是, 已经成为更年期大使了, openly talking about her experiences and filming two well- received documentaries about it.

任何能让这个话题去污名化的东西都会受到欢迎, but does this new perspective translate to addressing the menopause at work and would all women welcome a conversation about it in their place of employment?

Based on our research at the University of Edinburgh Business School, 答案通常是肯定的, 但有时不是, 不一定的. 菠菜最安全稳定的平台对近1000名女性的调查, 做过很多工作, 揭示了菠菜最安全稳定的平台应该讨论更年期的问题, but with a note caution that is sometimes absent from current conversations.

开放的力量 

The women we interviewed were generally welcoming of the fact that we are now talking more about menopause but reported a low personal awareness of the subject – a reflection of the lack of conversation, 直到现在.

Our study sample generally felt empowered by this new openness. There was a sense of regained confidence in realising that what they were going through is, 事实上, “正常”——但绝经经历是不同的, 它的30多种症状很有挑战性.

Women often related their experience through a narrative of fear of physical or cognitive decline that was separate from the natural process of ageing. 最常见的症状是心理上的, 比如害怕痴呆之类的症状, 不受控制的情绪和身体疾病.

这是, 然而, undeniable that knowing that your symptoms are nothing out of the ordinary goes a long way to alleviating stress and anxiety – which are themselves menopause symptoms.

Many women in our study welcomed the chance to talk about menopause in a work context, 同理心可以起到至关重要的作用. 菠菜最安全稳定的平台从之前的研究中知道 that social networks at work are one of the most effective ways to support women. Data from two studies I’m working on reinforces the notion that support from those who’ve experienced menopause first hand is particularly valued.

Findings suggest that support informed by lived experience might be more welcome from, 说, a male manager whose wife has experienced menopause than a women who breezed through the experience herself.

50多岁的女人,头戴眼镜,头发灰白, 带着快乐的表情向上看, 倾听工作中的资深女性,

谨慎行事 

Interestingly, we found that presenting menopause as a problem might not be welcomed by all women. While many organisations have started to put workplace adjustments in place, our data 说明女性可能需要时间来接受这些.  

This note of caution needs to be heard as awareness raising may have unintentional consequences. Instead of feeling supported, some women reported increased anxiety over the array of symptoms.

Our data suggests women must be offered more than ‘workplace adjustments’ – they need to feel safe enough to accept those changes. Some of the women we interviewed voiced concerns that ‘pulling the menopause card’ might set the gender equality movement back in time. There was also a sense that an increase in menopause awareness might lead to greater stigmatisation at work.

This unease was interwoven with concerns about menopause being associated with bodily ageing or women being perceived as ‘being older’ at work. Women who were afraid of the menopause revolution backfiring on them at work spoke about this fear through a narrative of society’s expectation that women should ‘just get on with it’ within a ‘male dominated society’.

Too often women are expected to present themselves at work as though a natural ageing process does not take its toll on their bodies and minds. 这是 concerning to hear from a number of our participants who felt that menopause might be seen as an excuse, 或者被斥为“呻吟”.

构建意识 

There is work to be done translating the current wave of media awareness into rigorous research and, 反过来, empathetic support that women feel safe to accept – or ask for when it isn’t available.

Let’s continue to build awareness around menopause because we know that women feel more secure in their changing bodies as they better understand its effects. We should, 然而, also remember the barriers that some women face.

对于许多, an open conversation about menopause at work might be crossing a deeply personal line, 由于性别和年龄歧视的刻板印象而加剧. Some people in the media and academia might find this hard to accept, but we need to listen. We will break taboos by increasing awareness – but with our eyes open to the unintended consequences of our research.

 

The views expressed in this section are those of the contributors, 并不一定代表大学的观点.

Picture credits: woman with arm over face - fizkes/getty; women talking - 10000 Hours/Getty